Тима Бертона я нежно обожаю — это факт. И его экранизация повести Роальда Даля мне понравилась гораздо больше, чем старая американская версия.

Разумеется, в распоряжении Бертона были новые технологии и возможность дополнить фильм яркими спецэффектами. Но дело не только в этом: в версии Мэла Стюарта мне не понравились сами персонажи.

Давайте по порядку:

Вилли Вонка. Если у Бертона он чокнутый и харизматичный, то стюартовский мне показался откровенно злобным. Лично я не хотела бы попасть в гости к подобному кондитеру.


Чарли. Здесь уж оба режиссера постарались на славу — и в старой, и в новой киноленте мы видим доброго и любознательного парнишку, искренне верящего в чудеса. Явная ничья.


Дедушка Чарли. Задорный озорной старикашка из версии Бертона против скучного деда из фильма Стюарта — выбор очевиден. В старой версии дед получился плоским и неинтересным персонажем.


Другие дети — гости фабрики. Одинаково противные и гадкие в обеих версиях, вне всяких сомнений. Честная ничья.


Умпа-Лумпы. Если бы я увидела творение Мэла Стюарта в детстве, карлики с оранжевыми лицами снились бы мне в кошмарных снах. Жутковатый народец.


В общем,если искать, за что ставить плюсы, выясняется, что плюсовать-то особо и причин нет. Есть старые фильмы-сказки, которые в сотый раз смотришь с удовольствием, но «Вилли Вонка и шоколадная фабрика» — не из этой серии. Кино в духе «посмотреть один раз, чтобы было с чем сравнивать», не более того.