Это был первый учебник, который я смогла купить на самой заре своего репетиторства, когда неожиданно обзавелась первым учеником в лице соседской девочки-первоклассницы. И несмотря на то, что в 2000 году выбор пособий для изучения языка еще не был так велик, как сейчас. И даже несмотря на то, что я еще только набиралась опыта, мне хватило 10 занятий, чтобы понять: по этому учебнику язык с ребенком не выучишь.
Я еще пыталась его как-то приспособить еще к двум следующим ученикам на первых порах, но в итоге перешла на британские пособия, как только смогла впервые позволить себе купить нормальный УМК (учебно-методический комплект).
Главные минусы Скультэ: отсутствие аудирования вот просто вообще, устаревшие и даже вредные конструкции (из серии Have you a pen?), однообразные и скучнейшие задания, упор на грамматико-переводной метод как единственный способ изучения языка, отсутствие какого-либо оформления страниц, совершенно не учитывается детская психология.
Этот учебник пылится дома в книжном шкафу уже более 15 лет. Достаю его иногда только ради того, чтобы поностальгировать над надписью на обложке, потому что тогда у меня была еще девичья фамилия и номер домашнего телефона с любимой моей квартиры. Вот и вся ценность учебника для меня.
На фоне коммуникативных УМК, где в комплект входит учительская книга, CD-диски с аудиозаписями, DVD-диск с играми, ресурсная книга с распечатками, шикарные видеоматериалы и прочее, прочее, учебник Скультэ смотрится как деревянные палочки для розжига костра. Я знаю только одного преподавателя, который использует этот учебник хотя бы без вреда для учеников, но там учебник этот оброс кучей других материалов (самодельных и готовых), поэтому отводить ведущую роль Скультэ я бы не стала даже в самом удачном случае.
В то время как по британским УМК обучать детей — одно удовольствие, и результат не заставляет себя ждать: дети не только не имеют языкового барьера, но и в школе успешно учатся по английскому, и международные экзамены сдают на высший балл. Со Скультэ о нормальном уровне языка и мечтать не приходится.