Здравствуйте!

Наконец-то у меня отпуск и могу заняться тем, на что обычно времени у меня не хватает. Сегодняшний отзыв посвящен сему произведению французских кинопроизводителей, которые так похабно исковеркали один из самых известных романов своих же соотечественников-писателей.

Итак, скажу прямо, я не только смотрела старые фильмы, но и прочла почти все книги про Анжелику. Поэтому судить сей бред буду в соотношении к книге и фильму 1964 года.

Сюжет: история любви прекрасной Анжелики и графа Жофрея. Пересказывать полностью не буду. В этом фильме вроде бы и улавливается схожесть сюжета, но начинаешь копать поглубже и выплывает куча непростительных промахов. Например, в самом начале фильма Анжелика на исповеди рассказывает святому отцу свою тайну, в то время, как в книге никто не знал ее тайны; в книге героиня спрятала не только письма, но и ларец с ядом, а потом сама их забрала (Филипп тут вообще не при чем); кстати и взаимоотношения Филиппа и Анжелики не соответствуют роману; ну и самый заметный промах — собака Дегре Сарбона в фильме оказалась кобелем. По поводу постельных сцен: в книге об этом не упоминается (это же не «50 оттенков серого»), в старом фильме демократично показаны намеке, а в новом фильме очень даже эротично подчеркнуто.


Супружеский долг

Не передан дух той эпохи в полном объеме, лишь кусками. В новом фильме почти полностью опущено то, как Анжелика заинтересовалась наукой, только тонкий намек. Кстати ее детство тоже опустили.

Актеры: меня разочаровали! Когда я читала роман, я представляла себе совсем иную Анжелику, чем эта. Мишель Мерсье больше передала ее независимый характер, острый ум, способность сдерживать эмоции и использовать свои женские чары. Нора Арнезедер (Анжелика) показала нам прямолинейную, неспособную на дипломатию девушку. 


Анжелика

Жофрей де Пейрак тоже подкачал: по роману это был зрелый мужчина, в фильме — старик. Во время постельной сцены я ловила себя на мысли, как это он еще живой.


Жофрей

Музыка: ну тут вообще решили не заморачиваться и сэкономить. Взяли музыку из старого фильма. Ну не подходит она к отношениям, которые показали нам Нора и Жерар! 

Декорации: декораций много. Замки почти те же, что и в старом фильме. Однако в версии 64 года было больше роскоши, престижа и простые улицы показывались чистыми и светлыми. В новой версии улицы Парижа более правдоподобно показаны: все в грязи, испражнениях (да-да, содержимое ночных горшков выливали прямо из окна). 

Итого: мы имеем новый фильм про старую и настоящую любовь, неподходящих актеров, кусками перешитый сюжет и нагло спертую музыку из старого фильма. Я не рекомендую это смотреть, лучше прочтите сам роман или посмотрите старые фильмы.