Честно? Я бы не дала данную книгу о Ване Жукове и остальных своему ребенку. Ну или если ребенка вырастет до более-менее сознательного, подросткового возраста — вот тогда и можно дать, прочитать вместе и обсудить многие моменты… а до этого — ни-ни. Патамушта.

Примеряю на себя — если бы дали мне *Ваню Жукова против Гарри Поттера и Ко* лет этак в 8-10… я бы испугалась. Сильно, и стала бы бояться Бога, подобных книг и прочего… а страх — не есть хорошо. НавяЩЩивая пропаганда — тоже не хорошо. А именно здесь она, родимая, и есть — живи не так, как привык, как живет большинство, живи как НАДО, и ни шагу в сторону, иначе… Страшно, господа.

 

Официальная аннотация

Электронная версия «Ваня Жуков против Гарри Поттера и Ко», объединяющая две книги «Ваня Жуков против…» и «Поле Васильково», — это книга для тех, кто чувствует, что во всём том, что с нами происходит, со всей нашей жизнью что-то не так. По телевизору говорят одно, а делается совсем по-другому. На дружбу, любовь и взаимопомощь способны почему-то одни колдуны, типа Гарри Поттера. Все почему-то сходят с ума от чего то ни было. С рекламных постов смотрят дебильные рожи с высунутыми языками. Это что, мы такие или такими хотят нас сделать?

 

Вот именно на этот вопрос дает ответ эта книга. Она для тех, кто чувствует себя неуютно в окружающем его мире, для тех, кто задумывается о том, что такое красота и что такое уродство, что такое зло и что такое добро. Туда ли мы идем? Что нас ждет впереди? Может не поздно ещё свернуть? Но если свернуть, то куда? На все эти вопросы ищущая душа найдет ответы в этой книге (с).


Такая хорошая аннотация, мне понравилась, и именно поэтому я и решила прочитать данную книгу. Ещё и потому, что Гарри Поттера люблю, имею дома три последние книги — бумажные! — издательства Росмэн, ищу остальные того же издательства, потому что новый перевод Марии Спивак… не моё, в общем. И ещё мне захотелось ПОНЯТЬ, почему же православные резко против данной поттерианы.

И знаете, я так толком и не поняла ничего… зато вот вопросов много появилось…

И все эти вопросы касаются не только Поттерианы в целом, но и касательно других книг и историй, которые очень нравятся современным детям и не только, например, Нарния или Шрек…


Мне, лично, например, очень нравятся первые два фильма о Гарри Поттере, те самые, которые снимал Крис Коламбус, там всё так… прекрасно! Ни убавить ни прибавить, прям моё-моё. А последующие фильмы… совершенно не моё, режиссерское вИдение и моё личное — расходятся. И соответственно, фильмы те — посмотреть и забыть, ибо книги в разы интереснее.

Также и с *Хрониками Нарнии* — одинаково нравятся и книги, и их экранизации… да и Шрек хорош, одна его зеленая морда чего стоит!.. 

Но опять-таки, бездумно фанатеть по этим историям — я не фанатела… исключение — первая часть *СэйлорМун*, когда и в помине не было интернета, и поэтому смотрелись новые серии по ТВ, покупались журналы, наклейки и фишки… всё это хранится и сейчас — ностальгия.


И я искренне не понимала как тогда, так не понимаю и сейчас — что же плохого в этих самых историях? Только вот Русская Православная церковь в лице Ирины Ковальчук и не только прямо говорит — подобные увлечения к добру не приведут. Это страшные, опасные книги, которые вредят нашим детям, и чтоб и духу их не было в ваших домах, и точка. 

И книгу *Ваня Жуков против Гарри Поттера и Ко* я открыла и потому, чтобы узнать ответ на данные вопросы и не только… но получилось наоборот — количество вопросов увеличилось в разы, а сама книга поразила меня своими нелогичностями. 

Как пример — говорится, что все эти популярные истории среди детей (*Гарри Поттер*, *Нарния*, *Утиные истории* и др.) — всё это было *придумано* писателями по наущению злых духов, для того, чтобы поработить навеки доверчивые невинные детские души… Вопрос — кто же тогда подсказал автору данной книги написать её?.. Или это — не считается?.. 


А ведь тоже бы то же самое — дети, хорошие дети перед лицом опасности… Что Гарри Поттер подружился с Роном и Гермионой, и вместе они противостоят разным напастям, что Ваня Жуков подружился с девочкой Машей и вместе с ней ищет выход из сложной ситуации — однофигственно, как по мне.

И ещё во время чтения я никак не могла отделаться от мысли, что перед нами усовершенствованный вариант истории из детской новогодней сказки — *Приключения Маши и Вити в новогоднем лесу* или как-то так она называется: вместо Вити у нас Ваня, рассудительный всезнайка, капризная Маша, что не может устоять перед многими  человеческими слабостями, такими, как восхитительные пирожные или любимая музыка любимых исполнителей.

И Баба-Яга имеется, и Леший, и другие сказочные герои.


Тринадцатилетний Ваня Жуков — главный герой нашей истории. Вроде бы обычный мальчишка, не популярный в классе, наоборот даже — ему сложно за себя постоять, потому что мама внушила ему, что хорошие мальчики не дерутся, хорошие мальчики сквозь пальцы смотрят на многие вещи, хорошие мальчики не злятся по пустякам…

Только вот Ване трудно быть хорошим мальчиком — дети ведь жестоки, подростки — тоже. Они не будут смотреть сквозь пальцы на белую ворону в их коллективе…

И Ваня пошел в секцию, заниматься боксом. Потом — ему захотелось почитать книгу о Гарри Поттере. Потом — у друга стал играть в игру о Гарри Поттере… А потом… Ему пришло тайное магическое предложение — встретиться в тайном месте и никому не говорить, никого с собой не приводить. Послание было подписано — Гарри Поттер.


И данная книга — не очередная пародия на *Гарри Поттера*, типа *Порри Гаттера* или *Тани Гроттер*, не-не-не!.. Это абсолютно самостоятельное произведение, у него другая концепция развития сюжетных линий и в целом — более похоже на приключение Маши и Вити, вернее, Вани в одном месте, где одинаково хорошо стыкуются как герои русских народных сказок, так и персонажи зарубежных произведений, от покемонов до телепузиков.

И все-все-все они, покемоны, телепузики, шреки да фавны нарнийские — все они плохие. Они только притворяются хорошими — ради завлечения и порабощения невинных детских душ. Всё-всё-всё, что мы привыкли смотреть в детстве и не только — всё это бесовское, ненужное, бесполезное, и даже опасное — всё это придумано не человеком, а злобными духами… правильно, во имя порабощения невинных детских душ, которые сызмальства не знают, что такое хорошо и что такое плохо.

Но вот, положа руку на сердце, прочитав всю книгу, я так и не поняла — почему же Гарри Поттер всё-таки плохой? Почему все шишки валятся на Гарри, английского подростка в волшебном Хогвартсе и не только, а вот о лорде Волдеморте — ни словечка, во всяком случае, я точно помню, что ванина мама активно доказывала своему неразумному сЫночку, что Гарри — не волшебник, а злой колдун и точка. Жаба, летающая по классу — ни разу не аргумент.


Ещё, к сожалению, в книге часто говорилось про то, что колдуны да ведьмы — злые и плохие, они встречаются на каждом шагу, а вот волшебники и волшебники — они только в сказках и бывают, в реальной жизни их днём с огнём не сыщешь…

Причем, повторюсь, именно сказочный, придуманный Гарри — однозначно злой колдун, а вот примеров добрых, хороших, *правильных* волшебников я так и не нашла — не было их в книге.

И вот подобных финтов в стиле — *моё мнение единственно правильное, а твое — неправильное, сядь и замолчи!..* — в книге многовато, из-за чего я её восприняла в штыки, что называется: не люблю, когда так топорно и безапелляционно навязывают свою волю.


В конце концов, право выбора никто не отменял, а агрессивная пропаганда зачастую приводит не к тем результатам, которые ожидаются, совсем наоборот. 

Именно поэтому я против данной книги — всё в ней как-то… не так. Ладно, мир по ту сторону — вполне допускаю, что он именно такой в авторском воображении, у меня же лично — совсем другой мир, который мне нравится больше и в который я верю.

А вот что интересно — некоторые реальные, жизненные моменты из будней семьи Жуковых, православно-верующая мама Вани и её сын, в котором бурлят подростковые гормоны, который на всё желает иметь собственное мнение, самому убедиться в том, что будет, если сунуть пальцы в розетку, ибо маминым словам он уже не верит… эх, какую конфетку можно было бы состряпать из этих данных!.. А у автора получилось что получилось — всё как-то слишком гротескно, слащаво-карамельно, прилизанно-напыщенно… и поэтому так и хочется сказать — не верю!

 

Цитаты из книги, они же в картинках

Все в школе читали книги о Гарри Поттере, один только Ваня не читал. Мама говорила, что книга эта неполезная, а Гарри Поттер — совсем и не добрый мальчик, а потомственный колдун, и ничему хорошему научиться у него нельзя. Раньше Ваня верил маме, но теперь стал сомневаться: почему эта книга всем интересная, всем полезная, а ему нет? В конце концов, он имел право на собственное мнение. Просить книжку у одноклассников не хотелось, поэтому Ваня стал экономить на завтраках (с).

 

— Ты — там, где твое сердце, запомни! — продолжал Сгусток. — А теперь посмотри на себя: на момент ухода из жизни твоё сердце было с Гарри, которого создал Я, для уловления глупых душ детей. Ты думаешь, это писатели пишут книги? Нет, это мы, умные духи, вкладываем в их головы нужные мысли! (с).

 

— Как же хорошо сейчас воспитывают детей! — с умным видом, как заправский философ подхватил прозвучавшее предложение зелёный покемон-инопланетянин. — Всё им разрешают, во всем им угождают, не растолковывают, что хорошо, а что плохо. Хочет чадо, значит надо — нельзя волю в ребенке подавлять. А *ребенки* потом этим родителям на головы и садятся, а если тем вдруг это не понравится, они и давай против них восставать: кричать, командовать, требовать, папочке с мамочкой рот закрывать, а то и руку поднимать. Ой, какое же хорошее воспитание! Работы у нас хоть отбавляй! Скоро придется заявку на расширение помещения подавать (с).

 

— И плейера у меня не было, — продолжал Ваня. — Бабушка как-то хотела сделать мне такой подарок на день рождения, но мама её отговорила. Она считала, что хождение в наушниках — очень неполезное занятие. Человек затыкает себе уши и отгораживается от окружающего мира, тогда как цель человеческой жизни — служить ближнему. И ещё она говорила, что грохочущая в ушах музыка отбивает у человека мозги (с).

 

— Он не только опасный, но и смертоносный, — продолжал Ваня, как будто прочитал её мысли. — Его к нам завезли из Америки, как корм для скота, потому что, пока молодой, он съедобный. Но силосом этот чужак так и не стал, а разросся как сорняк. Он захватывает поля и даже леса. Всё, что веками украшало нашу землю, засыхает под воздействием этой заморской *красоты*. Ты знаешь, Маша, борщевик — неистребимый. Что мы будем с ним делать — ума не приложу (с).

 

— Души, которые попадают сюда, не читают книг. Они смотрят мультики, блокбастеры и всё такое. Это же так скучно читать! — Уши-рога на тупой зеленой голове задвигались вперед-назад, а большой зелёный лоб пресекла глубокая морщина от невероятного мысленного напряжения, возникшего от одного только слова *читать*. — Это же надо в слоги складывать буквы, слоги в слова, а слова в предложения! Сколько ненужной работы! И зачем всё это, если можно просто нажать на кнопку и посмотреть киношку, похрустывая чипсами? (с).

 

— Так, я не поняла! Что здесь происходит? Вместо того, чтобы меня, стр-р-рашную и уж-жасную, бояться, вы устроили здесь танцы? — для большего эффекта Баба Яга притопнула костяной ногой. — Я же говорю, что от этих русских вечно одни проблемы. Всё у них как не у людей! (с).

 

— Благодаря этим новомодным сказкам наши дети стали совершенно беззащитными. Они уже не понимают разницу между колдунами и волшебниками, сущности с рогами и копытами на обложках книжек их тоже не пугают, тем более что слова иностранные, непонятные, ни о чем не говорящие ни уму, ни сердцу. От лешего, кроме пакостей, ничего другого не дождешься это достоверно известно из русских сказок (с).

 

— Волшебники бывают только в сказках. В жизни же сплошь и рядом, откройте любую газету, ведьмы и колдуны. Они реально существуют, обладают реальными знаниями, полученными в результате общения с падшими духами, которые губят свою душу и причиняют вред окружающим, слепо доверяющимся им. Английское *witch* — это колдунья или ведьма, а нашим детям переводят *волшебница*. Вместе с хорошими примерами дети усваивают и то, что магия это бытовой инструмент, обычная обыденная вещь. Таким образом, зло хитро маскируется под добро и дети, выросшие на таких сказках, уже не будут в состоянии отличить черное от белого (с).

 

— А всё русское из нас целенаправленно вытравливали, чтобы и следа не осталось. Мы же теперь и не русские вовсе, а россияне. И никудышные мы, и пьяницы, и ничего-то мы без посторонней помощи не можем. Иностранцев нам нужно, чтобы в спину нас подталкивали, да понукали: *Ну давай, шевелись, русский дурак!* А русские и хазар били, и шведов били, и татар били, и французов с немцами били, и поляков били. Не потому, что нам от них что-то нужно было, а чтобы к нам не лезли (с).


В целом, книга *Ваня Жуков против Гарри Поттера и Ко* читается легко, я бы даже сказала — интересно и увлекательно, если бы не мои постоянные *зависания* в сюжетных изгибах, над которыми волей-неволей да и призадумаешься…

Как пример — автор, Ирина Ковальчук, слишком яростно против современных увлечений, но тем не менее, описывая загробный мир со злобными сущностями и невинными детскими душами, она выдает такие пассажи, что я думаю — батюшки-светы, Освенцим и иже с ним отдыхают!.. И ещё все эти сложные квесты, попытки выбраться из пропасти, лабиринты-петляния — всё это очень напоминает некую компьютерную игру в бумажном изложении, нежели книгу о борьбе Добра и Зла…

И вообще, я могу быть принципиальной и несгибаемой в некоторых позициях, но конкретно здесь — не хочу делить мир на черное и белое, он — состоит из множества цветов, тонов и полутонов, он поражает наше воображение яркостью красок и прочее… и поэтому — авторская позиция мне чужда. Не моё это. Не нравится оно мне всё и точка. 


ВЫВОД — мне бы не хотелось рекомендовать детям данную книгу, а вот подросткам или взрослым для последующего обсуждения — почему бы и нет?.. А тут и в самом деле есть о чем поговорить — почему такие полярные мнения, почему получилось именно так, а не эдак и прочее. 

В планах как-нибудь прочитать ещё одну книгу подобного жанра, *Дети против волшеников* — там вроде тоже уклон в *правильно-агрессивное православие*, как я это называю.

 

==

Мои другие книжные отзывы, самые разные жанры

«Английская портниха» Мэри Чэмберлен

«Виновато море» Люси Кларк

«Мэри Роуз» Шарлотта Лин

 

«Прислуга» Кэтрин Стокетт

«Лето, бабушка и я» Тинатин Мжаванадзе

«23-й пассажир» Себастьян Фитцек

«Укрощение» Камилла Лэкберг

«Тайна замка Вержи» Елена Михалкова

«Наша девочка» Маша Трауб

«Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ» Лион Фейхтвангер