«Это модно! Это ново!» какие только лозунги не выдвигали почитатели сего произведения. Изнанка модного бизнеса? Паутина человеческих отношений? Драма «маленького человека»? Если Вы хотите найти это в книге Вайсбергер, то лучше продолжите поиски.
Сей труд читается легко, НО на протяжении всего времени «приобщения к правдивому шедевру экс-помощницы обожаемой и ненавистной Анны Винтур» меня не покидало раздражение. Началось оно как легкое недоумение, а под конец накапливалось, накапливалось… У меня был вопрос «если эта инфантильная еврейская девочка действительно попала в фэшн-ад и на самом деле мечтает о работе в серьезном журнале, почему бы ей не сменить место?» Почему она, стиснув зубы и проклиная жизнь-злодейку, подает кофе бАгине глянцевой журналистики (в то время, как орда «гламурных кисо» все бы отдала, лишь бы почистить бАгине сапожки своей шубкой, наша героиня несет бремя великомученицы во имя ЦЕЛИ). Зачем? Почему бы не устроиться подавать кофе в редакцию серьезного журнала? Или вообще не сменить работу на то, что нравится (или вы правда думаете, что адская вакансия ассистентки редактора «модной библии» — единственнае работа, которую может найти молодая девушка с дипломом журналиста в маленьком, бесперспективном и заглохшем городке под названием Нью-Йорк?) О нет! По-видимому, крепкая цепь от Тиффани приковала лодыжку мученицы-ассистентки возле стола ненавистной начальницы! Инфантильная глуповатая героиня зачастую настолько раздражающе-беспомощна, что я мысленно принимала сторону ее дьяволицы-шефа: «Так ее! И вот так! А теперь совсем уничтожь морально!».
Развязка сюжета и вовсе в духе «а давайте возьмем вот эту маленькую муху и сделаем из нее белого священного драматичного слона, над мучениями которого читатель будет рыдать». И, черт-возьми, автору это удалось! Из простого бытового выбора, который, наверное, делал каждый из нас (близкие или работа?) автор раздувает драму, подробно описывает непосильные душевные муки героини и трудности принятия решения. В конце книги мы удивляемся, почему рядом с описанием прикида нашей мученицы (босоножек от Jimmy Choo и костюмчика от Сhanel) нет описания НИМБА, который, несомненно, парит над ее светлой и святой головушкой, переливаясь стразами Сваровски.
Особый акцент в книге (неоднократно) сделан на национальность всех основных действующих лиц. Для полноты картины не хватало лишь упоминания мацы и распевания «Хава-Нагилы» на корпоративе. Зачем так акцентировать внимание на этом?
Ну а так… Ни о чем. Под громкими рекламными лозунгами — пустышка. Литературная потуга озлобленной и завидующей помощницы Анны Винтур, которая после своего ухода решила заработать на воспоминаниях о модной каторге в аду. Как видим, ей неплохо удалось.